Перевод с английского на русский: The Ramones
Miscellaneous
Time Bomb
I’m gonna brag about it I’m gonna stay in school
I’m gonna rob and steal gonna break every rule
I’m a time bomb, baby I’m a time bomb, baby
I’m a time bomb, baby I’m a time bomb, baby
I’m gonna brag about it gonna kill my mom and dad
I won’t be sad about it ’cause they treat me so bad
I’m a time bomb, baby I’m a time bomb, baby
I’m a time bomb, baby I’m a time bomb, baby
I gotta chance to tell you off and I’m gonna use it
Well everybody, everywhere you can all go to hell
I’m gonna brag about it I flunked, I didn’t pass
I’m gonna brag about it gonna kick somebody’s ass
I’m a time bomb, baby I’m a time bomb, baby
I’m a time bomb, baby I’m a time bomb, baby
Рамонес
Смешанная
Время Насос
Я буду хвастаться, что я собираюсь остаться в школе
Я собираешься грабить и воровать собираешься нарушить любое правило
Я бомба замедленного действия, детка Я бомба замедленного действия, детка
Я время бомба, детка я бомба замедленного действия, детка
Я похвастаюсь об этом я собираюсь убить мою мать и моего отца
Я не буду грустить об этом потому что они обращаются со мной так плохо
Я бомба замедленного действия, детка Я бомбу замедленного действия, ребенка
Я бомбу замедленного действия, ребенка я бомбу замедленного действия, детские
Я получил шанс, чтобы сказать вам, и я планирую использовать его
Ну, все, везде вы все попадете в ад
Будет хвастаться Дает мне постановление, не я пас
Буду хвастаться это будет надрать всем задницу
Я бомба замедленного действия, детка, я время бомба, детка
Я бомба замедленного действия, детка я бомба замедленного действия, детка