Перевод с английского на русский язык: lauren hill
Miscellaneous
eye on the sparrow
why sould i feel discouraged?,
why sould the shadows come?,
Whty should my heart feel lonely,and hung,
oh, heaven and home.
when jesus is my portion,
a constant friend is here,
his eye is on the sparrow and i know he watches over me,
his eye is on the sparrow,
and i know he watches me.
I sing because i’m happy,
i sing because i’m free,
his eye is on the sparrow,
and i know he watches me,
his eye is on the sprrow,
and i know he watches me
x2
Лорен Хилл
Различные
глаз на Воробей
почему я должен (а) чувствовать себя отговаривать?,
почему хотя бы тени видите?,
Whty должно мое сердце чувствует себя одиноким,и повесил трубку,
о, небо и домой.
когда Иисус часть моя,
постоянный друг здесь,
его глаза на Воробья и я знаю, что он наблюдает на меня,
его глаза на Воробьевых,
и я знаю, что он меня видит.
Я пою, потому что я я рад,
я пою, потому что я свободна,
Его глаз на воробье,
И я знаю, что он наблюдает за мной.
Его глаза на в sprrow,
и я знаю, что он следит за мной.
х2