Too Stoned to Cry



Автор: Andrew Combs
Альбом: Worried Man
Длительность: 3:38
Жанр: Иное

Машинный перевод с английского на русский: Lonely as these days are lone,
As dark as the night bursts on,
Strange way of living has been my heart dry.
I’m a lonesome, but too stoned to cry.

My clothes, they’re ragged and warm,
The sailor’s calling the worst kind of storm.
The water keeps rising, but I’m getting by.
I keep walking, I’m too stoned to fly.

‘cause whisky and wine compels for the pain,
Fast easy women and little cocaine.
I’m walking in line between hell been and high,
I ain’t happy, just too stoned to cry.

Now I’m living from town to town,
I’ve always been lost, I ain’t never been found.
They say Jesus can save me, but that was a lie.
I keep trying, I’m too stoned to die.
I keep trying, I’m too stoned to die.

‘cause whisky and wine compels for the pain,
Fast easy women and little cocaine.
I’m walking in line between hell been and high,
I ain’t happy, just too stoned to cry,
No, I ain’t happy, just too stoned to cry.

Одиноко, как в эти дни изолированы,
Темным, как ночь разрывает так,
Странным образом жизнь мое сердце сухой.
Я одинокий, но слишком под кайфом, чтобы плакать.

Моя одежда, как это выхожу и тепло,
Матрос получает худший тип шторм.
Вода продолжает подниматься, но я .
Я дальше, я слишком ukamenována к мухи.

причины виски, а вина заставляет от боли.
Быстрый легкий и женщин мало кокаин.
Я иду линии между адом и был высокая,
Я не счастлив, просто слишком камнями до слез.

Теперь я живу от города город,
Я всегда был потерян, я не никогда не был нашли.
Они говорят, что Иисус может спасти меня, но он был ложь.
Я пытаюсь, я слишком гордая умереть.
Я пытаюсь, я слишком гордая, чтобы умереть.

потому что виски и вино вынуждает для боль,
Быстрый легкий и женщин мало кокаин.
Я иду линии между адом был и высоким,
Я не радует, просто слишком под кайфом, чтобы плакать,
Нет, я не доволен, просто слишком высока, чтобы плакать.


Оставить комментарий